KBS 아나운서 이혜성의 유벤투스전 인터뷰가 논란이 되고 있다. 물론 29일 사과했지만 이미 자신의 방송을 통해 문제점에 대해서는 인지하고 있었다.

KBS 아나운서 이혜성은 29일 자신의 SNS에 "지난 26일 금요일 유벤투스 전 말미에 있었던 저의 미숙한 인터뷰 진행으로 시청자 여러분들께 큰 불편을 드려 죄송하다"라며 사과의 뜻이 담긴 글을 게재했다.

그는 "경기가 지연되고 여러 돌발상황이 발생하면서 당초 계획에 없던 잔루이지 부폰 선수와 인터뷰를 하게 됐다"라며 "빠듯한 시간이 주어져 통역단계를 한 번이라도 줄이고자 영어로 인터뷰를 진행하는 것으로 부폰 선수에게는 양해를 구했지만, 정작 시청자분들의 입장은 고려하지 못한 미숙한 진행이었다"라고 설명했다.

특히 이혜성은 "여러가지로 아쉬웠던 경기에 저까지 불편함을 드려 다시 한 번 진심으로 죄송하다. 시청자 여러분이 남겨 주신 말씀들 전부 잘 읽어보고 개선해나가겠다. 또한 공영방송의 아나운서로서 모국어에 대한 사랑과 책임감을 갖고 더 열심히 하겠다. 다시 한번 죄송하다는 말씀을 드린다"라고 거듭 미안한 감정을 나타냈다.

이혜성이 사과를 하는 이유는 유벤투스전 경기 후 이뤄진 부폰 인터뷰 때문이다. 이탈리아어 통역이 있는 가운데 굳이 영어로 질문했기 때문이다.

물론 현재 논란에 대해 이혜성은 DJ를 맡고 있는 '설레는 밤 이혜성입니다'를 통해 인지하고 있음을 나타냈다.  당시에도 똑같은 내용을 전했지만 말하는 자체의 뉘앙스는 달랐다. 경기를 끝내고 곧바로 방송에 임했기 때문에 지금처럼 큰 문제라고는 생각하지 않았던 것으로 보인다.

하지만 당시 인터뷰서 부폰도 이혜성의 질문에 대해 정확하게 답변하지 않았다.  "가장 나이가 많은 선수", "늦은 이유는 무엇인가"라는 질문에 대해 부폰은 동문서답했다. 따라서 영어 질문은 큰 의미가 없었던 것으로 풀이할 수밖에 없다.   /10bird@osen.co.kr