[신문가판대에서]

이 질문은 두 가지 뜻이 될 수 있습니다. 20달러짜리를 잔돈으로 바꿔줄 수 있느냐는 뜻도 되고 20달러를 내도 잔돈이 되겠느냐는 의미도 됩니다. 이 경우는 후자의 의미죠. 김 씨에겐 20달러짜리밖에 없거든요.



Mr. Kim : Can you break a twenty?

Saleswoman : I'm not sure. Let me check.

Mr. Kim : Sorry. It's my smallest bill.

Saleswoman : Yes. I can give you back your change.



김 씨 : 20달러짜리 거슬러 줄 수 있어요?

판매원 : 글쎄요. 확인해 보죠.

김 씨 : 미안합니다. 작은 돈이 이것뿐이어서요.

판매원 : 잔돈 드릴 수 있겠네요.
(아이작 더스트 EBS 영어강사)