어떤 사람과 이상하게 서로 연락이 잘 되지 않았던 경험이 있으신가요? 예를 들어, 내가 전화하면 그 사람이 자리에 없고, 그 사람이 내게 연락하면 이번에는 내가 자리를 비운 그런 경우 말입니다. 이럴 때를 두고 영어에서는 ‘telephone tag’라는 표현을 씁니다.

한 아이가 다른 아이들의 뒤를 쫓다가 한 사람을 치고 달아나면 그 아이가 다시 다른 아이들을 쫓아가는 ‘tag’라는 놀이와 상황이 비슷하다고 해서 붙여진 이름입니다.

Rachel: Did you talk to Karen?

Max: No. We're playing telephone tag.

Rachel: You should call her now.

Max: I did, but she's not in her office.

레이첼: 캐런과 얘기했니?

맥스: 아니. 연락이 서로 엇갈려.

레이첼: 지금 전화해봐.

맥스: 했어, 그런데 사무실에 없대.

■그 사람한테 전화했어.

I called him.

I telephoned him.

(김정호(EBS 강사) & 아이작 더스트(EBS 모닝스페셜 진행자))