*I'm a little rusty at this. 필자가 20대였
을 때는 독일유학자격시험에 합격했을 정도로 독일어를 잘 했었는데, 지
금은 간단한 회화조차 잘 안된다. 몇년 전 유럽여행때 독일에서 독일어
를 좀 써먹으려고 몇마디 하다가 곧 영어로 바꾸면서 My German
is pretty rusty.(마이 저어먼 이즈 프리티 라스티)라고
말했다. 직역하면 "내 독일어는 녹이 꽤 슬었다"가 되겠지만, "오
랫동안 독일어를 쓰지않아 많이 서툴다"는 뜻이었다. 오래간만에 골프
장에 나간 사람이 I m a little rusty at this.
라고 했다면 "이것을 오랫동안 안했더니(골프를 오래간만에 치니) 좀
서툴다" 정도의 말이 된다. 요컨대 rusty는 녹이 슨 이란 뜻
이외에 연습부족으로 무엇에 서툴다 는 뜻으로 많이 쓰이는 단어다.
A Do you speak English? B Yes, but
my English is pretty rusty, because I
haven t had a chance to speak English
for a long time. A You speak English
very well. You speak it a little halti
ngly, but you speak flawless English.
B Thank you for the compliment. A 영어
하십니까? B 네, 그러나 오랫동안 영어를 말할 기회가 없었기 때문
에 내 영어는 상당히 서툽니다. A 영어를 아주 잘하시는데요, 뭘.
약간 더듬거리긴해도 흠잡을 데 없는 영어를 하십니다. B 칭찬해주
시니 감사합니다. 조화유.재미저술가