‘선생님의 돈후한 성품에 모두가 경의를 표하였다’의 ‘돈후’는? ①墩厚 ②燉厚 ③頓厚 ④敦厚. ‘敦厚’란 두 글자에 대하여 자세히 풀이해 달라는 애독자가 있었다.
敦자가 본래는 ‘성내다’(get angry)는 뜻이었으니 손에 몽둥이를 들고 있는 모습인 ‘칠 복’이 의미요소로 쓰였다. 왼쪽의 것이 발음요소임은 焞(성할 돈)도 마찬가지다. 후에 ‘도탑다’(friendly)는 뜻을 나타내는 것으로도 쓰였다.
厚자는 큰 산언덕을 형용한 것에서 ‘두껍다’(thick) ‘두텁다’(cordial) ‘후하다’(kind-hearted)는 의미로 확대 적용되었다. 가운데 부분의 ‘날 일’(日)과 ‘아이 자’(子)가 합쳐진 것은 본래 두툼한 그릇 모양을 본뜬 것이었다고 한다. 그러니 ‘날’이나 ‘아이’와는 의미 상관성이 전혀 없다.
敦厚는 ‘마음이 도탑고[敦] 정이 두터움[厚]’을 이른다. 옛말에 이르길, ‘현명한 사람은 사랑을 받을수록 마음을 더욱더 가다듬는다.’(賢者寵至而益戒 - ‘國語’)
▶ 다음은 ‘사양’ [정답 ④]