ÀÓ»ó¼ö °¨µ¶ÀÇ ¡¯ÆÄ¸® ÇÁ·ÎÁ§Æ®¡¯ ÇÁ·Îµà¼·Î Âü¿©
|
ÇÒ¸®¿ìµå ¿©¼º ¿µÈÁ¦ÀÛÀÚ ÀÌÀξÆ(39) ¾¾°¡ ºÎ»ê±¹Á¦¿µÈÁ¦¸¦ ã¾Ò´Ù. ¾Æ½Ã¾ÈÇʸ§¸¶ÄÏ ¼¼¹Ì³ªÀÇ »çȸ¸¦ ¸Ã¾Ò±â ¶§¹®À̱⵵ ÇÏÁö¸¸ ´õ Å« ¹æ¹® ¸ñÀûÀº ¾Æ½Ã¾ÈÇʸ§¸¶ÄÏÀÌ ³»³âºÎÅÍ Ã¢¼³ÇÏ´Â ±¹Á¦ ¿µÈ ÇÁ·Îµà¼ ³×Æ®¿öÅ©ÀÎ ¡¯ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´¡¯ ¹ßÁ·À» ÁغñÇϱâ À§ÇÑ °Í.
µ¶ÀÏ Ãâ»ýÀÎ À̾¾´Â ¼¼°èÀûÀÎ °ÅÀå ºö º¥´õ½º¿Í ÀÏÇÏ¸ç ¡¯ºÎ¿¡³ªºñ½ºÅ¸ ¼Ò¼ÈŬ·´¡¯ ¡¯·£µå ¿Àºê Ç÷£Æ¼¡¯ ¡¯µ· ÄÄ ³ëÅ·¡¯ µîÀÇ ¿µÈ¸¦ Á¦ÀÛÇß°í, ÇöÀç´Â Àç¹Ì±³Æ÷ °¨µ¶ ±×·¹À̽º ¸®¿Í ¸®¸®Çʸ§À̶ó´Â ¿µÈ»ç¸¦ ¼³¸³ÇØ Á¦ÀÛÀڷΠȰµ¿ ÁßÀÌ´Ù. ¡¯¹Ù¶÷³ °¡Á·¡¯ÀÇ ÇÁ¶û½º ¹öÀüÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁø ÀÓ»ó¼ö °¨µ¶ÀÇ Â÷±âÀÛ ¡¯¾î ±Â ¿ì¸Õ ÀÎ ÆÄ¸®(A Good Woman In Paris)¡¯ÀÇ ÇÁ·Îµà¼·Îµµ Âü¿©Çϰí ÀÖ´Ù. À̾¾°¡ °øµ¿ ´ëÇ¥¸¦ ¸Ã°í ÀÖ´Â ¸®¸®Çʸ§Àº ÇöÀç ½ÎÀÌ´õ½ºHQÀÇ ¸ðȸ»çÀÎ IHQ°¡ ÅõÀÚÇÑ ¿µÈ ¡¯¾Æ¸Þ¸®Ä Á»ºñ¡¯µµ Á¦ÀÛ ÁßÀÌ´Ù.
À̾¾°¡ Áغñ ÁßÀÎ ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´Àº ¼¼°è °¢ÁöÀÇ ÇÁ·Îµà¼µéÀÌ ¼ö½Ã·Î Á¤º¸¸¦ ±³È¯Çϰí ÀÎÀû ±³·ù¿Í °øµ¿Á¦ÀÛÀ» µµ¸ðÇϱâ À§ÇÑ ¸ðÀÓÀÌ´Ù. ¿ì¸®³ª¶ó¸¦ ºñ·ÔÇÑ ¾Æ½Ã¾Æ ÇÁ·Îµà¼µé¿¡°Ô ±¹Á¦ÀûÀÎ °¨°¢À» ±æ·¯ÁÖ°í ¼¼°è ¹«´ë·Î ÁøÃâÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸµµ Á¦°øÇÒ ¹æÄ§ÀÌ´Ù.
¡°¼Ò±Ô¸ð ¸ðÀÓÀ̶ó°í »ý°¢ÇϽøé ÀÌÇØ°¡ ½¬¿ö¿ä. ±¹Á¦ ÇÁ·Îµà¼µéÀÌ ¸ð¿© ¼·Î¿¡°Ô µµ¿òÀÌ µÇÀÚ´Â °ÅÁÒ. °¡·É Á¦°¡ ÀϺ»¿¡ °¡¼ ÃÔ¿µÀ» Çϰųª ÀϺ»¿¡¼ Á¦ÀÛºñ¸¦ ±¸ÇØ¾ß ÇÏ´Â »óȲÀε¥ ±×ÂÊ¿¡ ¹àÀº ±¹Á¦ ÇÁ·Îµà¼¸¦ ¾Ë°í ÀÖÀ¸¸é µµ¿òÀÌ µÇÀݾƿä. ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´ ¸â¹öµé³¢¸® ¼·Î¼·Î ¾Æ´Â Á¦ÀÛÀÚ³ª ¿µÈ»ç µîÀ» ¼Ò°³ÇØÁÖ¸é¼ ÀÏÀ» È¿À²ÀûÀ¸·Î ÇÏÀÚ´Â ÃëÁöÀÔ´Ï´Ù.¡±
±×´Â ¡°µ¶¸³Á¦ÀÛÀÚ·Î ÀÏÇϸé Èûµé ¶§°¡ ¸¹´Ù¡±¸é¼ ¡°¹Ì±¹, µ¶ÀÏ¿¡¼ ÀÏÇÑ °æÇèÀ» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ±¹³»¿¡¼¸¸ Ȱµ¿ ÁßÀÎ ÇÁ·Îµà¼µéÀ» ¾Æ½Ã¾Æ´Â ¹°·Ð À¯·´°ú ¹Ì±¹ µî ¿Â ¼¼°è·Î ¿¬°áÇØ ÁÖ°í ½Í´Ù¡±°í ¸»Çß´Ù.
À̾¾´Â Áö³ 2¿ù º£¸¦¸° ±¹Á¦¿µÈÁ¦ ±â°£ µ¶ÀÏ¿¡¼ ¿¸° À¯·¯ÇǾðÇʸ§¸¶ÄÏ(European Film Market. EFM)¿¡¼ ¹Ú±¤¼ö ¾Æ½Ã¾ÈÇʸ§¸¶ÄÏ ¿î¿µÀ§¿øÀåÀ» ¸¸³ª¸é¼ ÀÌ ÀÏ¿¡ µ¿ÂüÇÏ°Ô µÆ´Ù.
¡°EFM¿¡¼ ÀÏÇÒ ¶§ Çʸ§¸¶ÄÏÀ» ¹æ¹®ÇÑ ¹Ú À§¿øÀå´ÔÀ» ¸¸³µ¾î¿ä. ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´À» ¸¸µé¾î º¸°í ½Í´Ù°í ÇÏ´Ï±î ¾ÆÀ̵ð¾î°¡ ÁÁ´Ù¸é¼ Çѹø ÃßÁøÇØ º¸ÀÚ°í ÇϽôõ¶ó°í¿ä.¡±
±×´Â ÇöÀç ÀÌ⵿ °¨µ¶ÀÇ ½ÅÀÛ ¡¯½ÃÅ©¸®Æ® ¼±»þÀΡ¯À» Áغñ ÁßÀÎ ÀÌÇѳª ÇÁ·Îµà¼¿Í È«Äá Æ÷Ä¿½º Çʸ§ÀÇ ÇÁ·Îµà¼ ·Î³ª Ƽ(Lorna Tee) µî°ú ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´ ¹ßÁ·À» Áغñ ÁßÀÌ´Ù.
±×´Â ¡°Çѱ¹À» Æ÷ÇÔÇÑ ¾Æ½Ã¾Æ¿¡´Â ÇÁ·Îµà¼ Á¤±Ô ±³À°°úÁ¤ÀÌ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ ¾Æ½Ã¾Æ ÇÁ·Îµà¼µéÀÌ ÇöÀå¿¡¼ ÀÏÀ» ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÏ´Â Çö½ÇÀÌ ¾ÈŸ±õ´Ù¡±¸é¼ ¡°ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´ÀÌ ¹ßÁ·ÇÏ¸é ¿öÅ©¼ó µîÀ» ÅëÇØ ÇÁ·Îµà¼¸¦ ²Þ²Ù´Â ÀþÀºÀ̵鿡°Ô ±³À°ÀÇ ±âȸ¸¦ Á¦°øÇÒ ¿¹Á¤¡±À̶ó°í ¸»Çß´Ù.
µ¶ÀÏ¿¡¼ ž°í ÀÚ¶õ ±×°¡ Çѱ¹ ¿µÈ¿¡ °ü½ÉÀ» °®°Ô µÈ °ÍÀº Çѱ¹ÀÎÀ̶ó´Â ÀÚ°¢ ¶§¹®. ÀÌ·± »ý°¢Àº À̹æÀÎÀ¸·Î »ì¾Ò´ø ¼ºÀå°úÁ¤¿¡¼ ±âÀÎÇÑ´Ù.
¡°ÃʵîÇлý ¶§´Â Çб³¿¡ µ¿¾çÀÎÀ¸·Î´Â Á¦°¡ À¯ÀÏÇß¾î¿ä. ¿Ü±¹ÀÎÀ¸·Îµµ ¸¶Âù°¡Áö¿´ÁÒ. ±×·±µ¥ 2³â µÚ¿¡ µ¿¾çÀÎÀÌ ÇÑ ¸í ÀÔÇÐÇß¾î¿ä. ¹Ù·Î Á¦ µ¿»ýÀ̾ú½À´Ï´Ù.¡±
±×´Â ¡°µ¿³×¿¡ µ¿¾çÀÎÀÌ °ÅÀÇ ¾ø¾ú±â ¶§¹®¿¡ Áö³ª°¡¸é ¹éÀεéÀÌ µÎ ¹ø ÃÄ´Ùº¸´Â ½Ã¼±ÀÌ ³Ê¹« ½È¾ú´Ù¡±¸é¼ ¡°µ¶ÀÏ¿¡¼´Â ¿Ü±¹ÀÎÀ̰í, Çѱ¹¿¡ ¿Íµµ À̹æÀÎ Ãë±ÞÀ» ¹ÞÁö¸¸ Çѱ¹À» »ç¶ûÇÑ´Ù¡±°í ¸»Çß´Ù.
À̹ø µ¶ÀÏ ¿ùµåÄÅ ¶§ ¡¯Be The Reds¡¯¶ó°í ¾²ÀÎ ºÓÀº Ƽ¼ÅÃ÷¸¦ ÀÔ°í Çѱ¹´ëÇ¥ÆÀÀ» ÀÀ¿øÇß´Ù´Â À̾¾´Â ¡°µ¿¾çÀΰú ¼¾çÀÎ »çÀÌ¿¡ ³õ¿© ÀÖ´Â ¿µÈÀÇ º®À» ÇÁ·Îµà¼ Ŭ·´À» ÅëÇØ ±ú°í ½Í´Ù¡±°í ¸»Çß´Ù.




